ศัพท์สแลงภาษาอินโดนีเซีย Part 2 🇹🇭❤️🇮🇩


สวัสดีครับ... 🇹🇭❤️🇮🇩 Part 2

วันนี้แอดมานำเสนอคำศัพท์สแลง คำย่อ และภาษาวัยรุ่นของชาวอินโดนีเซียกันครับ 

Let's get started 🙏




👉 Lebay 🇮🇩 ( ลักษณะของคนที่ทำตัวเกินกว่าปกติ ) เกินจริง, เกินไป, เว่อร์, โอเว่อร์


👉 Japri 🇮🇩 ย่อมาจาก Jalur pribadi (เส้นทางส่วนตัว) เทียบภาษาไทยแปลว่า ทักแชทส่วนตัว, อินบ๊อก, DM ตัวอย่างเช่น : Klo kamu minat langsung japri ya ถ้าสนใจอินบ๊อกได้เลย


👉 Loker 🇮🇩 ย่อมาจาก Lowongan kerja แปลว่า ตำแหน่งงานว่าง


👉 Pamer 🇮🇩 แปลว่า อวด


👉 Mewek 🇮🇩 ลักษณะของการที่เราเห็นสิ่งใดแล้วรู้สึกอย่างร้องออกมา = อยากร้องไห้


👉 Caper 🇮🇩 ย่อมาจาก Cari perhatian แปลว่า เรียกร้องความสนใจ


👉 Garing 🇮🇩 ลักษณะการเล่นมุกแต่ไม่ขำ หรือ มุกแป๊ก นั่นเอง ตัวอย่างเช่น : Garing banget jokes lo, bro มุกแป๊กว่ะเพื่อน


👉 Mutualan 🇮🇩 คือการแลกแอคเคานต์กัน เช่น แลกไอจีกัน แลกเฟสกัน ตัวอย่างเช่น : Boleh kita mutualan IG? แลกไอจีกันไหม?


👉 Jomblo 🇮🇩 แปลว่า โสด


👉 Gemoy 🇮🇩 เป็นศัพท์สแลง แปลว่า น่ารัก


Fanpage : https://m.facebook.com/bahasagaul

Terima kasih sudah melewati blog saya 🙏🙏

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น